Celil Gündoğdu

32 YILLIK BASIN SERÜVENİM

32 YILLIK BASIN SERÜVENİM
Email :

Belçika Türk toplumuna 14 yıldır aralıksız kaliteli bir dergi sunmanın kıvancını bir kez daha yaÅŸadık.

Ben ÅŸahsen, ülkemiz baÅŸta olmak üzere Belçika’da dahil 32 yıldır basın sektöründe hizmet vermeteyim. 1985 yılında IÄŸdır/Tuzluca’da Hürriyet Gazetesi muhabirliÄŸiyle baÅŸlayan serüvenim, Tuzluca ilçemizde ‹Tuzluca’nın Sesi› adlı rotatif kurÅŸun dizgi baskılı gazetemle devam etti.

1989 yılında İstanbul'a geldim. Burada 7 yıl haftalık, ‹Alemdar› ve ‹BaÄŸcılar’ın Sesi› adlı gazeteleri 1996 yılına kadar 7 yıl çıkardım.

Daha sonra 1997-1999 yılları arası ‹Ehlibeyt Dünyası› adlı derginin genel yayın yönetmenliÄŸini yaptım.

1999 depreminden sonra Hollanda’ya gazeteci olarak geldim. 3 yıl burada basın alanında hizmet verdim. İlk olarak «Euro Huzur» adlı dergide iki yıl olmak üzere, bir yılda kendi kurduÄŸum «DeÄŸirmen» adlı aylık Türkçe dergilerde çalıştım.

2003 yılının sonuda Belçika›ya gelerek sırayla «Avrasya», «Yeni Avrupa», «Belçika Haber» ve «Belçika Aydın Haber» aylık Türkçe dergilerini bu güne kadar yayınladım.

Ayrıca «Avrasya», «Belçika Haber» ve «Belçika Aydın Haber» dergilerimizin sanal uzantıları olan internet haberciliÄŸinin de Genel Yayın Yönetmenliklerini üstlenmiÅŸtim.

GazeteciliÄŸimiz yanında kültürel çalışmalarımız yanında seri halde 3 kitapta yayınladık. «Avrupa’daki Åžahsiyetlerimiz», «Belçika’daki Öncü Kadınlarımız» ve «Belçika’ya göçün 50. Yılında İlk Gelenler» adlı biyografik yazıları içeren kitaplar yayınladık.

Ömrümüzün büyük bölümü basın ve sosyal hizmetlerde geçti.

Takdir edersiniz ki basın yaÅŸamımda 10'a yakın eseri de kendi imkanlarımız ve kısıtlı personelle çıkardık.

Bu iÅŸi severek yaptığım için yorulmadım. Ancak beni yoran zaman zaman Türkçe’ye olan ilgisizlik oldu. Oysa ki bir toplumun dili çok önemlidir. Diline sahip olamayanlar kendilerine toplumlarına ve kültürlerine sahip olamazlar.

Bizler Avrupa’nın baÅŸkentinde gece gündüz bir dünya dili olan güzel Türkçe ile yayın yaparken, insanlarımızın bu dil ile üretilen yayın organlarına karşı ilgisizliÄŸi çok ama çok üzücü.

Toplumumuzun Avrupa’nın her bölgesinde iletiÅŸim dili olan kimliÄŸimizin vesikası olan Türkçemize karşı ne yazık ki bazı idarecilerin de kayıtsızlığı bizleri daha da üzmekte.

Her ÅŸeye raÄŸmen kimliÄŸimizin dili olan Türkçemizi yaÅŸatma adına elimizden gelen tüm gayreti sarf edeceÄŸiz. Ancak bizi aÅŸan konularda sorumluluÄŸumuzun olmadığını belirtmek isteriz. Bu konuda vicdanımız rahattır.

Atalarımızın güzel bir sözü vardır, «Bir elin nesi var iki elin sesi var» sözüne istinaden kültürümüzü yaÅŸatan tüm Türkçe yayın organlarına gereken hassasiyet gösterilmeli, toplum adına Türkçe’nin bayraktarlığını yapan basın emekçilerine gereken saygı gösterilmeli destek ve yardımlar yapılmalı...
Selam, sevgi ve saygılarımla....

İlgili Etiketler :

Ilgili Haberler